segunda-feira, 17 de novembro de 2008

you are loved

No mesmo dia escrevo outro post que nos interessa para o proximo encontro. Embora não acho o anterior descontestualizado deste...visitem o forum para o debate.



You are loved - Josh Groban
Don't give up
It's just the weight of the world
When you're heart's heavy
I...I will lift it for you

Don't give up
Because you want to be heard
If silence keeps you
I...I will break it for you

Everybody wants to be understood
Well I can hear you
Everybody wants to be loved
Don't give up
Because you are loved

Don't give up
It's just the hurt that you hide
When you lost inside
I...I will be there to find you

Don't give up
Because you want to burn bright
If darkness blinds you
I...I will shine to guide you

Everybody wants to be understood
Well I can hear you
Everybody wants to be loved
Don't give up
Because you are loved

You are loved
Don't give up
It's just the weight of the world
Don't give up
Every one is to be heard
You are loved



Comenta o video e o texto...

(se puderem ajuem-me na tradução, obrigado)

5 comentários:

Peregrino disse...

Encontrei esta tradução na net... Não parece má...

Não desistas

Não desistas
É só o peso do mundo
Quando o teu coração pesa, Eu
Eu vou viver por ti
Não desistas
Porque tu queres ser ouvido
Se o silencio te impedir, Eu
Eu vou desimpedir por ti

Toda a gente quer ser entendida
Bom eu posso ouvir te
Toda a gente quer ser amada
Nao desistas
Porque tu es amado

É só a dor
Que tu sentes
Quando estas perdido por dentro, eu
Eu vou estar la para te encontrar

Nao desistas
Porque tu queres que a tua respiraçao arda
Se a escuridao te tapar, Eu
Eu vou brilhar para te guiar

Toda a gente quer ser entendida
Bem eu posso ouvir te
Toda a gente quer ser amada
Nao desistas
Porque tu es amado

Tu es amado

Nao desistas
É só o peso do mundo

Nao desistas
Toda a gente precisa de ser amado

Tu es amado

Dário disse...

esta musica é excelente..e so quem n percebe ingles nao tinha percebido a mensagem.quem gostava,acho q ainda ficou a gostar mais pq agora a musica leva-nos a ELE..pelo menos é o q acho..
dario

João Lopes disse...

Esta tradução fi-la eu mesmo, não sei se é melhor ou pior que a que o luís encontrou na net mas sempre fica como uma segunda opinião...
Só porque havia partes da tradução com as quais eu não concordava :p

Tu és amado – Josh Groban

Não desistas
É apenas o peso do mundo
Quando o teu coração está pesado
Eu…eu o levantarei por ti

Não desistas
Porque queres ser ouvido
Se o silêncio te prender
Eu… eu o quebrarei por ti

Toda gente quer ser compreendido
Bem, eu posso ouvir-te
Toda gente quer ser amado
Não desistas
Porque tu és amado

Não desistas
É apenas a dor que escondes
Quando estás perdido interiormente
Eu…eu estarei lá para te encontrar

Não desistas
Porque tu queres arder na claridade
Se a escuridão te cegar
Eu…eu brilharei para te guiar

Toda gente quer ser compreendido
Bem, eu posso ouvir-te
Toda gente quer ser amado
Não desistas
Porque tu és amado

Tu és amado
Não desistas
É apenas o peso do mundo
Não desistas
Toda a gente será ouvida
Tu és amado

Anónimo disse...

obrigado João pela sua ajuda...
contamos consigo para as proximas traduções...
a nome da comunidade tau...um grande abraço

Pensamento Positivo disse...

Boas!!!...
Deixo-vos aqui a minha tradução do poema, baseada na anterior, mas parece-me melhor...

Tu és amado – Josh Groban

Não desistas
É apenas o peso do mundo
Quando o teu coração te pesar
Eu…eu o elevarei por ti

Não desistas
Porque queres ser escutado
Se o silêncio te agrilhoar
Eu… eu o quebrarei por ti

Toda a gente quer ser compreendido
Bem, eu posso escutar-te
Toda a gente quer ser amado
Não desistas
Porque és amado

Não desistas
É apenas a dor que escondes
Quando estás intimamente perdido
Eu…eu estarei lá para te encontrar

Não desistas
Porque queres arder na claridade
Se a escuridão te cegar
Eu…eu a iluminarei para te guiar

Toda a gente quer ser compreendido
Bem, eu posso escutar-te
Toda a gente quer ser amado
Não desistas
Porque és amado

És amado
Não desistas
É apenas o peso do mundo
Não desistas
Toda a gente será escutada
És amado

...E deixo-vos aqui um desafio: numa das vossas próximas reuniões podem discutir a diferença entre o ouvir e o escutar... E o Escutar a voz de Deus que nos chama... O grande sentido deste belo poema!...

Boa noite!...
Nuno Torre (primo da Bárbara Reis)